{"id":61236,"date":"2020-06-30T09:02:15","date_gmt":"2020-06-30T12:02:15","guid":{"rendered":"https:\/\/litci.org\/es\/?p=61236"},"modified":"2024-11-03T13:29:39","modified_gmt":"2024-11-03T13:29:39","slug":"congo-el-discurso-de-la-independencia-de-lumumba","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/litci.org\/es\/congo-el-discurso-de-la-independencia-de-lumumba\/","title":{"rendered":"Congo | El discurso de la independencia de Lumumba"},"content":{"rendered":"<p><em>Reproducimos el discurso de Patrice \u00c9mery Lumumba (1925-1961), l\u00edder anticolonial congole\u00f1o, pronunciado en 1960. <\/em><!--more--><\/p>\n<p>\u00abHombres y mujeres congole\u00f1os, luchadores por la libertad, hoy victoriosos, los saludo en nombre del gobierno congole\u00f1o.<\/p>\n<p>A todos ustedes, amigos que lucharon incansablemente a nuestro lado, les pido que hagan de este 30 de junio de 1960 una fecha ilustre que guardar\u00e1n indeleblemente grabada en sus corazones, una fecha cuyo significado ense\u00f1ar\u00e1n con orgullo a sus hijos.<\/p>\n<p>Ning\u00fan congole\u00f1o digno de ese nombre puede olvidar que esta independencia del Congo fue ganada a trav\u00e9s de la lucha, una lucha diaria, una lucha ardiente e idealista, una lucha en la que no hemos escatimado ni nuestras fuerzas ni nuestras privaciones ni nuestro sufrimiento ni nuestra sangre.<\/p>\n<p>Estamos orgullosos en lo m\u00e1s profundo de nuestros corazones por esta lucha, que fue de l\u00e1grimas, fuego y sangre, porque fue una lucha noble y justa, una lucha indispensable para poner fin a la humillante esclavitud que nos fue impuesta por la fuerza.<\/p>\n<p>Fue nuestro destino en 80 a\u00f1os de dominio colonial; nuestras heridas son demasiado frescas y demasiado dolorosas para ser borradas de nuestra memoria, pues hemos conocido el duro trabajo que se exig\u00eda a cambio de salarios que no nos permit\u00edan ni comer hasta matar el hambre, ni vestirnos o alojarnos decentemente, ni criar a nuestros hijos como seres queridos.<\/p>\n<p>Hemos conocido las iron\u00edas, los insultos, las palizas que ten\u00edamos que soportar ma\u00f1ana, tarde y noche porque \u00e9ramos \u00abdes n\u00e8gres\u00bb.<\/p>\n<p>Hemos conocido el atroz sufrimiento de los relegados por sus opiniones pol\u00edticas o creencias religiosas; exiliados en su propia patria, su destino era verdaderamente peor que la muerte misma.<\/p>\n<p>Sab\u00edamos que en las ciudades hab\u00eda casas hermosas para los blancos y chozas de paja desmoronadas para los negros,<\/p>\n<p>\u00bfQui\u00e9n olvidar\u00e1 finalmente los fusilamientos en los que perecieron tantos de nuestros hermanos, las mazmorras en las que fueron arrojados brutalmente los que ya no quer\u00edan someterse al r\u00e9gimen de injusticia, opresi\u00f3n y explotaci\u00f3n?<\/p>\n<p>Nosotros, que hemos sufrido en nuestros cuerpos y en nuestros corazones la opresi\u00f3n colonialista, les decimos en voz alta: todo esto ha terminado.<\/p>\n<p>La Rep\u00fablica del Congo ha sido proclamada y nuestro querido pa\u00eds est\u00e1 ahora en manos de sus propios hijos.<\/p>\n<p>Juntos, mis hermanos y hermanas, comenzaremos una nueva lucha, una lucha sublime que llevar\u00e1 a nuestro pa\u00eds a la paz, la prosperidad y la grandeza.<\/p>\n<p>Juntos estableceremos la justicia social y aseguraremos que todos reciban un pago justo por su trabajo.<\/p>\n<p>Mostraremos al mundo lo que el hombre negro puede hacer cuando trabaja en libertad, y haremos del Congo el centro que brilla en toda \u00c1frica.<\/p>\n<p>Vamos a asegurarnos de que la tierra de nuestra patria beneficie realmente a sus hijos.<\/p>\n<p>Vamos a revisar todas las leyes del pasado y hacer nuevas que sean justas y nobles.<\/p>\n<p>Y por todo ello, mis compatriotas, tengan la seguridad de que podremos contar no solo con nuestras enormes fuerzas y nuestras inmensas riquezas sino tambi\u00e9n con la ayuda de muchos pa\u00edses extranjeros cuya cooperaci\u00f3n aceptaremos siempre que sea leal y no pretenda imponernos ning\u00fan tipo de pol\u00edtica.<\/p>\n<p>As\u00ed, el nuevo Congo que mi gobierno crear\u00e1 ser\u00e1 un pa\u00eds rico, libre y pr\u00f3spero.<\/p>\n<p>Les pido a todos ustedes que olviden las peleas tribales, que nos agotan y arriesgan a que seamos despreciados en el extranjero.<\/p>\n<p>Les pido a todos ustedes que no retrocedan ante ning\u00fan sacrificio, para asegurar el \u00e9xito de nuestro gran emprendimiento.<\/p>\n<p>La independencia del Congo marca un paso decisivo hacia la liberaci\u00f3n de todo el continente africano.<\/p>\n<p>Nuestro gobierno -fuerte, nacional y popular- ser\u00e1 la salvaci\u00f3n de este pa\u00eds.<\/p>\n<p>Hago un llamamiento a todos los ciudadanos congole\u00f1os, hombres, mujeres y ni\u00f1os, a trabajar con determinaci\u00f3n para crear una econom\u00eda nacional pr\u00f3spera que consagrar\u00e1 nuestra independencia econ\u00f3mica.<\/p>\n<p>\u00a1Homenaje a los luchadores de la libertad nacional!<\/p>\n<p>\u00a1Viva la Independencia y la Unidad africana!<\/p>\n<p>\u00a1Viva el Congo independiente y soberano!\u00bb<\/p>\n<p>Fuente: http:\/\/africultures.com\/le-discours-dindependance-de-lumumba-9826\/<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Reproducimos el discurso de Patrice \u00c9mery Lumumba (1925-1961), l\u00edder anticolonial congole\u00f1o, pronunciado en 1960.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":61237,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"litci_post_political_author":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[12999],"tags":[15514,15513],"class_list":["post-61236","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-republica-democratica-del-congo","tag-independencia-del-congo","tag-lumumba"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/litci.org\/es\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/PatriceLumumba1960.jpg?fit=1014%2C1352&ssl=1","fimg_url":"https:\/\/i0.wp.com\/litci.org\/es\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/PatriceLumumba1960.jpg?fit=1014%2C1352&ssl=1","categories_names":["Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo"],"author_info":{"name":"Kely","pic":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/19003bf6219614b90207b39bd4a2733ce9cf96693efdfd639b15a829beed53d1?s=96&d=mm&r=g"},"political_author":null,"tagline":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61236","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=61236"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61236\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":61238,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61236\/revisions\/61238"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/61237"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=61236"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=61236"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/litci.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=61236"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}